Are foreign scenes meant to have no translation in Overlord?
Recently saw Overlord in a non-english country. While the English parts were subbed, the German and French dialogues were not. Instead, subtitles just said something like
[Speaking French]
We saw the movie anyway, and the story can still be followed, but are those scenes not meant to have translations?
Best Answer
As it turns out, I lost a big chunk of the movie! It seems that French dialogue is subtitled, but German is not.
This is possibly to emulate the perspective of Boyce, who speaks French and English, and so understands only those two languages.
Pictures about "Are foreign scenes meant to have no translation in Overlord?"
Sources: Stack Exchange - This article follows the attribution requirements of Stack Exchange and is licensed under CC BY-SA 3.0.
Images: Olya Kobruseva, Pixabay, Dom J, Streetwindy