"Mazlum getirin bana" - What is the story behind this bit?
I don't speak Turkish, but I've recently noticed a couple of references to an apparent trope, or at least iconic bit, in Turkish cinema, in which a protagonist says "Mazlumu getirin bana", which means something like "Get me Mazlum" or "Get Mazlum in here" or "Bring Mazlum here":
My question: What's the context of this piece of dialog, and why is it used outside the context of the film?
Pictures about ""Mazlum getirin bana" - What is the story behind this bit?"
Şark Bülbülü - Şaban, patronu Evire Çevire Dövüyor!
Sources: Stack Exchange - This article follows the attribution requirements of Stack Exchange and is licensed under CC BY-SA 3.0.
Images: RODNAE Productions, ready made, Annie Spratt, Annie Spratt