In the English translations of the Moomin books that I have read her name is always "Snorkmaiden". Wikipedia suggests that in Finnish she is "Niiskuneiti" and
the-caller
wall-street-2
we-need-to-talk-about-kevin
fear-and-loathing-in-las-vegas
titans
real-steel
ladyhawke
away-we-go
hallmark
howard-the-duck
toopy-and-binoo
girl-interrupted
alice-in-wonderland-2010
the-wall
merrie-melodies
the-rise-of-skywalker
the-trial-of-joan-of-arc
black-orpheus
shallow-hal
3-from-hell
lost-in-translation
identify-this-episode
unfaithful
the-sword-in-the-stone
never-back-down-2
moon
millennium-trilogy
worlds-greatest-dad
inside-2021
game-show