Why En Sabah Nur is used as a name for the first one?

Why En Sabah Nur is used as a name for the first one? - Gold and Red Heart Wall Decor

In X-Men Apocalypse, the villain is named En Sabah Nur, which I understand they wanted to mean the first one.

His name, which is written ان صباح نور in Arabic script, literally translates to The morning Light and not The morning light, which would mean the light of the morning.

As someone who studied Arabic language, I'm disappointed by the language they used. En Sabah Nur is The morning Light in Arabic, but the Ancient Egyptians were not Arab nor did they speak Arabic. Both the people and the language were limited to the Arabian peninsula until the 600's AD.

Why did the comic writers use an Arabic name and not a Hieratic one?

Hieratic evolved into Demotic, which roughly evolved into Coptic, still spoken today. Is it a writer mistake or was there a specific reason for it?



Best Answer

The reason for the wrong translation is a writer mistake. However, in some places, his name has a closer translation to reality:

Baal named the infant En Sabah Nur, literally meaning "The First Morning Holy Light", and raised him as his own son.

From the wiki,

According to Marvel, the name translates as "The First One" (although, in reality, the translation is considered grammatically incorrect).

You are correct in your translation.

According to the writers at Marvel, "En Sabah Nur" translates to "The First One" in Arabic. However, the phrase actually translates into something more akin to "Good Morning". The reason is that the term is grammatically incorrect, as it should be "Sabah an-Nur", assuming that was what the Marvel writers were shooting for. It can also mean "The Seven Lights"; with "Sabah" literally meaning "seven" and "Nur" meaning "light" in Arabic. This is interesting for Islam depicts the eternal afterlife as having seven heavens. Since Apocalypse was born thousands of years before modern Arabic existed, this must either be a translation of his true name, or it is a name in Proto-Semitic that simply coincidentally resembles Arabic words. "En Sabah Nur" can also mean "birth of light", "Awakened Light",and (in literal sense) "Dawn".

In-universe, the name is actually

from a fictional unknown language which assumes an old lost language, as it does not translate correctly in real life.

So don't bother too much about the origins of the name. Most likely, the authors didn't work too hard for historical accuracy.


Disclaimer: I don't know arabic at all! Just quoting what I found in the wikipedia by (I assume) actual translators or speakers of the language.




Pictures about "Why En Sabah Nur is used as a name for the first one?"

Why En Sabah Nur is used as a name for the first one? - Gold and Silver Round Coin
Why En Sabah Nur is used as a name for the first one? - Gold and White Round Ornament
Why En Sabah Nur is used as a name for the first one? - White Concrete Stone on Green Grass



What does En Sabah Nur means?

Baal named the infant En Sabah Nur, literally meaning "The Morning Light", and raised him as his own son.

Where did En Sabah Nur come from?

His name En Sabah Nur was revealed in Cable #6 (December 1993) and his birthplace (Egypt) and the origin of his technology, were revealed in X-Force #37 (August 1994).

Is En Sabah Nur God?

En Sabah Nur, or commonly known as "Apocalypse" is a god-like mutant as well as the world's first mutant. Because of his godly status in the world he had been worshiped as a deity over the years and ruled ancient Egypt.

What is Sabah Nur in Arabic?

Sabah An-nur. Good morning. \u0635\u0628\u0627\u062d \u0627\u0644\u062e\u064a\u0631 \u0635\u0628\u0627\u062d \u0627\u0644\u0646\u0648\u0631 masaa' al-khair.



Marvel Comics: En Sabah Nur/Apocalypse Explained | Comics Explained




More answers regarding why En Sabah Nur is used as a name for the first one?

Answer 2

In the days of future past stinger, we are shown Apocalypse coming to Egypt with many powers already acquired and horsemen in tow. On apocalypse we are also told he goes by many names. And that he has to rejuvenate often.

There is no indication that En Sabah Nur is an ancient Egyptian name or given to him by them. He likely received it before those events. Notice that he learned English by observing it quickly.

The out of universe origin of the name comes from the source material, comics. Where the name changes often.

Sources: Stack Exchange - This article follows the attribution requirements of Stack Exchange and is licensed under CC BY-SA 3.0.

Images: DS stories, DS stories, DS stories, RODNAE Productions